にけのブログ(仮)

エンジニアの気ままブログ

【歌詞和訳】MAMMAMIA(マンマミーア) / Måneskin ( マネスキン モネスキン)

 

www.youtube.com

 

Uh, Uh, Uh, Uh
Oh! mamma mia, Ma ma mamma mia, Ah
I feel the heat, Uh, I feel the beat of drums
Call the police, I'll do it, They've stolen all my fun
I'm breaking free, But I'm stuck in the police car

ああ! なんてこった
熱を感じる ドラムのビートを感じる
警察を呼べ 俺がやる 奴らは俺の楽しみを全て奪っちまった
自由になりたいのに パトカーに押し込めるんだ

 

 

Oh! mamma mia, Ma ma mamma mia, Ah
They treat me like if I did something criminal
All eyes on me, I feel like I'm a superstar
I'm not a freak, I just thought it was carnival

ああ! なんてこった
奴らは俺をまるで犯罪者のように扱う
皆の視線が俺に集まって スーパースターの気分だ
ぶっ飛んでないさ ただお祭りみたいって思ったんだよ

 


Oh! mamma mamma mia, Spit your love on me
I'm on my knees and I can't wait to drink your rain
I'll keep the secret if you let me get a taste
Tell me your limits and we'll cross the line again
Oh! mamma mamma mia

ああ! なんてこった  お前の愛を俺に吐き出してくれ
ひざまずいて お前の雨を飲むのが待ちきれないんだ
秘密は守ろう 味わわせてくれるなら 
お前の限界を教えてくれ その限界を越えよう
ああ! なんてこった

 

 

Oh! mamma mia, Ma ma mamma mia, Ah
You wanna touch my body, I say you're not allowed
You wanna handle me, But I'm a bit too much
I'll burn all the place down 'Cause I'm too fu*king hot

ああ! なんてこった
俺に触れたいなら ダメだと言ってやる
俺を操りたいんだろうけど 俺はちょっとヤバいよ
全部燃やしちまうよ 俺はクソ熱いからね

 

 

Oh! mamma mia, Ma ma mamma mia, Ah
They wanna arrest me, But I was just having fun
I swear that I'm not drunk and I'm not taking drugs
They ask me why I'm so hot, 'Cause I'm italiano

ああ! なんてこった
奴らは俺を逮捕したがるけど 俺は楽しんでただけさ
酔ってないしドラッグもしてない 誓うよ
奴らは尋ねる なんでお前はそんなに熱いんだって
そりゃ俺って イタリアの男だから

 


Oh! mamma mamma mia, Spit your love on me
I'm on my knees and I can't wait to drink your rain
I'll keep the secret if you let me get a taste
Tell me your limits and we'll cross the line again
Oh! mamma mamma mia

ああ! なんてこった お前の愛を俺に吐き出してくれ
ひざまずいてお前の雨を飲むのが待ちきれないんだ
秘密は守ろう 味わわせてくれるなら 
お前の限界を教えてくれ その一線をまた越えよう
ああ! なんてこった

 

 

Give me a command and I'll do what you ask
'Cause my favourite music's your, "Ah, Ah"
Give me a command and I'll do what you ask
'Cause my favourite music's your, "Ah, Ah"

命令をくれ その通りにやってやる
俺のお気に入りの音楽はお前の”Ah、Ah”だから

 

 

Give me a command and I'll do what you ask
'Cause my favourite music's your, "Ah, Ah"
Give me a command and I'll do what you ask
'Cause I love when you sing out loud

命令をくれ その通りにやるよ
俺のお気に入りの音楽はお前の”Ah、Ah”だから
命令をくれ その通りにやるよ
だってお前が大声で歌うのが好きだから

 


Oh! mamma mamma mia, Spit your love on me
I'm on my knees and I can't wait to drink your rain
I'll keep the secret if you let me get a taste
Tell me your limits and we'll cross the line again
Oh! mamma mamma mia

ああ! なんてこった  お前の愛を俺に吐き出してくれ
ひざまずいて お前の雨を飲むのが待ちきれないんだ
秘密は守ろう 味わわせてくれるなら 
お前の限界を教えてくれ その限界を越えよう
ああ! なんてこった

 

Spit your love on me
Spit your love on me
Spit your love on me
Spit your love on me
Oh! mamma mamma mia

お前の愛を俺に吐き出してくれ
ああ! なんてこった

 

 

うまく訳せなかったところ

I can't wait to drink your rain 

「お前の雨」って訳したけど、大量の涙とか汗とかはたまた”聖水”的な意味なのかいまいちわからなかったです。
知ってる人いたらコメントで教えてください。

曲紹介と感想

SUMMER SONIC 2022で来日したイタリアのロックバンド Måneskin ( マネスキン モネスキン)が2021年10月に発売したシングル「MAMMAMIA(マンマミーア)」を今回は和訳しました。
本楽曲は一度聞いたら耳から離れないリズミカルなサウンドが特徴です。

久々にビビっときました、ロックバンドってこうだよねって感じの、頭に直接響いてくる感じが最高です。Vo.ダミアーノの声もいい味だしてますよね。

平均年齢22歳とかなんですね。
左から順番に名前は以下の通り。
イーサン・トルキオ(ドラム)
ヴィクトリア・デ・アンジェリス(ベース)

ダミアーノ・デイヴィッド(ボーカル)
トーマス・ラッジ(ギター)



「ロックは死なない」と叫んだ2021年の最重要バンド、マネスキンを徹底解剖 | Rolling Stone Japan(ローリングストーン ジャパン)

 

MVの内容は以下。

https://www.billboard-japan.com/d_news/detail/105069/2

バンド・メンバー間の関係をモチーフに、イーサン(Dr)、ヴィクトリア(B)、トーマス(G)がダミアーノ演じる傲慢なフロントマンを始末するという、ある意味現状を反映したシニカルな映像に仕上がっている。

 


「MAMMAMIA(マンマミーア)」のインタビューまとめは以下。
ユーロビジョンソングコンテスト 2021でマネスキンは優勝してから世界的に大ブレイクすることになってその戸惑いの中でも遊びを持たせた楽曲が生まれたのが「MAMMAMIA(マンマミーア)」だそうです。
ファッション的にも先鋭的でかっこいいです。サマソニでは某バンドがそれを弄って軽く炎上してましたが、時代を引っ張っていく人は常に批判と喝采を浴び続けていくんですかね。今後も若者に影響を与え続けていってほしいし、自分も自分らしく行動していきたいですね。

www.sonymusic.co.jp

自分は素晴らしいことだと思ってやっていても、ほかの人たちには理解されなくて、批判されたりする。そういう状況を面白おかしく捉えて、歌詞に投影しているんだ。サビの部分はセクシュアルな内容なんだけど、そこでも主張していることは変わらない。性的指向・嗜好に関しても、どこもおかしくないのに理解されないことがあるし、人間の行動をどう受け止めるかは、その人次第なんだってことさ